Dragon Ball Super será doblado para Latinoamérica

Cualquier tema que no sea directamente de MK tiene aquí su espacio
Responder
Avatar de Usuario
Saint Scorpion
Campeón MKD
Campeón MKD
Mensajes: 652
Registrado: Sab, 29 Ene 2005, 01:25
Ubicación: Montevideo

Dragon Ball Super será doblado para Latinoamérica

Mensaje por Saint Scorpion » Dom, 06 Sep 2015, 00:48

Imagen

Así lo afirmó en primicia Laura Torres, actriz de doblaje de Gokú y Goten niños en Dragon Ball, en una entrevista realizada al usuario de YouTube E Woo en el evento Desafío Internacional League of Legends, realizado hoy en Santiago de Chile.

La actriz confirmó que fue contactada el pasado jueves 3 de Septiembre para invitarla a realizar el doblaje de Dragon Ball Super. También afirmó que la próxima semana deberían confirmar si se llega a un acuerdo con el resto de las voces originales de Dragon Ball.

Laura también informó que aún desconoce a qué personaje va a doblar, pero es muy seguro que retomará el papel de Goten dentro de la serie en caso de llegar a un acuerdo con el cliente. Por el momento no se sabe quién está trayendo la serie a Latinoamérica ni tampoco donde se doblará.

Informaremos inmediatamente en cuanto se produzcan novedades sobre el asunto. A continuación presentamos el vídeo de la entrevista con Laura Torres. La confirmación se da a partir del minuto 4:23:



https://youtu.be/rGdaJGQfTC4


de mi parte feliz, mu yfeliz
THE CODE OF THE WARRIOR DEMANDS

THE RESOLUTE ACCEPTANCE OF DEATH

Avatar de Usuario
Saint Scorpion
Campeón MKD
Campeón MKD
Mensajes: 652
Registrado: Sab, 29 Ene 2005, 01:25
Ubicación: Montevideo

Re: Dragon Ball Super será doblado para Latinoamérica

Mensaje por Saint Scorpion » Lun, 14 Sep 2015, 19:43

Mario Castañeda aclara situación de Dragon Ball Super: actores fueron llamados para Dragon Ball Kai

Recientemente informábamos que Laura Torres revelaba en una entrevista la llegada de Dragon Ball Super a Latinoamérica. Mario Castañeda aclaró el asunto en una convención realizada en Argentina.

El actor especificó que no se trata de Dragon Ball Super, sino que de la saga de Majin Buu de Dragon Ball Kai, noticia que informábamos a principios de este año. Mario reveló que fue llamado por la compañía donde se dobló Dragon Ball Kai para doblar a Gokú en esta saga y que él lo rechazó, no por motivos económicos, sino que debido a que las temporadas anteriores de Kai fueron interpretadas por otros actores. Entonces se le mencionó a Mario la posibilidad de redoblar Dragon Ball Kai con las voces originales, a lo que Mario aclaró que si ese fuera el caso entonces aceptaría negociar sin ningún problema.

Presentamos el video a continuación. La aclaración de Mario puede verse en el minuto 7 segundo 45.


https://youtu.be/MalEIYR8wYo


Por lo tanto podemos concluir que la información revelada por parte de Laura fue una confusión de la actriz. ¿Estará planeando TOEI un redoblaje completo de Dragon Ball Kai con las voces originales para después continuar con el doblaje de Dragon Ball Super? Sólo el tiempo lo dirá. Informaremos oportunamente de cualquier nueva información sobre el asunto.


http://www.anmtvla.com/2015/09/mario-ca ... z3ljjUzkw4
THE CODE OF THE WARRIOR DEMANDS

THE RESOLUTE ACCEPTANCE OF DEATH

Avatar de Usuario
The ST. Jimmy
Lin Kuei
Lin Kuei
Mensajes: 2928
Registrado: Lun, 27 Abr 2009, 21:31
Ubicación: Lin Kuei

Re: Dragon Ball Super será doblado para Latinoamérica

Mensaje por The ST. Jimmy » Mar, 15 Sep 2015, 18:53

Me gustaria creer que es toda una estrategia de marketing. ¿Para que redoblar Kai? Para eso me vería Dragon Ball Z normal, que es Kai pero sin censura y sin estar cortado xDDDD

No se, pero sabiendo que Kai salio hace banda, que ya doblaron hasta la saga de Cell, y que tenemos a Dragon Ball Super como novedad actual, redoblar Kai me resulta un gasto de tiempo.

Avatar de Usuario
Error Macross
Shirai Ryu
Shirai Ryu
Mensajes: 1643
Registrado: Lun, 20 Nov 2006, 01:04

Re: Dragon Ball Super será doblado para Latinoamérica

Mensaje por Error Macross » Vie, 18 Sep 2015, 03:47

No veo tan raro la iea de redoblar Kai tal vez para una edicion en DVD, en su momento los ovas de Hades de Saint Seiya tuvieron un doblaje nuevo para television y uno clasivo para DVDs, si, admito que es raro siendo mucho mas largo, pero podria darse. Lo que si, Super tarde o temprano lo vamos a tener doblado al castellano, seguro con los actores originales, aunque creo que va a tardar un poco mas, recien empieza la serie.
- Las imágenes de firma: como máximo 2 imágenes por usuario y con un tamaño máximo de 500x225 pixels.
Lider de la asociasion Barras de Pescado, unetenos, quiquecomadreja@hotmail.com

Avatar de Usuario
Saint Scorpion
Campeón MKD
Campeón MKD
Mensajes: 652
Registrado: Sab, 29 Ene 2005, 01:25
Ubicación: Montevideo

Re: Dragon Ball Super será doblado para Latinoamérica

Mensaje por Saint Scorpion » Mié, 10 Feb 2016, 18:05

bueno esto es sobre la saga de boo kai

alegria

Dragon Ball Z Kai: Mario Castañeda confirma su participación en Saga de Buu

Imagen

Recientemente el actor Mario Castañeda confirmó mediante twitter su participación en la saga de Buu de Dragon Ball Z Kai. Todos los detalles a continuación.

Imagen


Por lo visto, esta vez TOEI realmente desea reparar sus errores del pasado y está contratando a todas las voces originales posibles. Los actores confirmados hasta el momento son:


Mario Castañeda como Gokú

René García como Vegeta
Luis Alfonso Mendoza como Gohan
Patricia Acevedo como Milk
Laura Torres como Goten
Gabriela Willer como Trunks
Ricardo Mendoza como Yamcha
Ismael Larumbe como Ten-Shin-Han
Cristina Hernandez como Marron
Circe Luna como Iresa y Pan
Ricardo Hill como Kaiosama y el Doctor Briefs
Eduardo Garza como Krilin
Gerardo Reyero como Freezer
José Lavat como el narrador

Asimismo, esta noticia confirma la reanudación del doblaje de Dragon Ball Z Kai Saga de Buu. La serie se está doblando en Candiani Dubbing Studios, bajo la dirección de Luis Alfonso Mendoza (voz de Gohan) a partir de la versión internacional (la cuál contiene más capítulos que la versión japonesa).

Esos son todos los detalles que se tienen por el momento.

http://www.anmtvla.com/2016/02/mario-ca ... z3zmXJqwAM
THE CODE OF THE WARRIOR DEMANDS

THE RESOLUTE ACCEPTANCE OF DEATH

Avatar de Usuario
The ST. Jimmy
Lin Kuei
Lin Kuei
Mensajes: 2928
Registrado: Lun, 27 Abr 2009, 21:31
Ubicación: Lin Kuei

Re: Dragon Ball Super será doblado para Latinoamérica

Mensaje por The ST. Jimmy » Vie, 19 Feb 2016, 18:48

BIEN. Quiza ahora no me de cancer cruzarme con Dragon Ball Kai en la tele. Ya bastante que de "HD no tiene nada. Se ve para el orto y encima esta super censurado. Al menos ahora van a volver las voces originales.

Avatar de Usuario
Saint Scorpion
Campeón MKD
Campeón MKD
Mensajes: 652
Registrado: Sab, 29 Ene 2005, 01:25
Ubicación: Montevideo

Re: Dragon Ball Super será doblado para Latinoamérica

Mensaje por Saint Scorpion » Jue, 21 Abr 2016, 02:55

DRAGON BALL SUPER SE APROXIMA EL DOBLAJE LATINO REVIEW | ANZU361

https://youtu.be/s2ItVoKClJ4

"DRAGON BALL SUPER": DOBLAJE PARA LATINOAMERICA

¡Increíble! ¡Primera posible negociación para traer la serie a latinoamérica!


Dragon Ball Super es una serie con gran popularidad en todo el mundo, y parte de aquel éxito es debido a que su antecesora, fue considerada como la mejor serie animada del planeta. Es por esta razón que es tan importante para los fans de cada país el poder ver su serie favorita doblado en el idioma del cual están acostumbrados.
En latinoamerica, los fans esperan ansiosamente el doblaje latino con los actores originales quienes brindaron sus voces para dar vida a Gokú, Vegeta, Freezer y demás personajes conocidos. Este podría ser un día especial para todos ellos, pues al parecer, ya se estarían dando las primeras negociaciones para traer la serie a nuestros países, o al menos, eso fue lo que dijeron los emprendedores de Heredia Clothing, quienes afirmaron que ya habría planes para la negociación de doblaje latino de Dragon Ball Super.

Heredia clothing es conocido por vender productos oficiales de la serie, además de estar autorizados por la misma Toei Animation, también han tenido la grata ayuda de Mario Castañeda, René García y Gerardo Reyero para promocionar algunos de sus productos como zapatillas o tenis, por lo que la fiabilidad de esta fuente podría ser considerada buena gracias a su amplio campo de contactos. Esperamos que no sea una timada por parte de ellos, quienes incluso postearon aquella noticia en Facebook y actualmente tiene más de "400 compartidos".
Te recordamos el doblaje ya ha sido negociado para países europeos como Francia, e incluso para USA, por lo que su negociación para países latinos era cuestión de tiempo. Sin embargo, aún se desconoce que estudio se haría cargo completamente del doblaje, pero lo interesante es que si podríamos contar con Mario Castañeda, René García y otros íconos del doblaje, pues el tremendo éxito que tuvo la película de la resurrección de Freezer en el 2015, y el actual doblaje para "Dragon Ball Z Kai: El capítulo final", narrando la trama de la saga de Majin buu, también ha sido un punto fuerte para dar a conocer al elenco internacionalmente. Sin duda, si la noticia brindada por Heredia Clothing resulta ser cierta, este será un día histórico e inolvidable.

http://es.blastingnews.com/showbiz-y-tv ... 85809.html
THE CODE OF THE WARRIOR DEMANDS

THE RESOLUTE ACCEPTANCE OF DEATH

Avatar de Usuario
The ST. Jimmy
Lin Kuei
Lin Kuei
Mensajes: 2928
Registrado: Lun, 27 Abr 2009, 21:31
Ubicación: Lin Kuei

Re: Dragon Ball Super será doblado para Latinoamérica

Mensaje por The ST. Jimmy » Jue, 21 Abr 2016, 22:46

Pos ya era hora, se están tardando. Quiero a Goku con la voz de Mario de vuelta plz.

Avatar de Usuario
Error Macross
Shirai Ryu
Shirai Ryu
Mensajes: 1643
Registrado: Lun, 20 Nov 2006, 01:04

Re: Dragon Ball Super será doblado para Latinoamérica

Mensaje por Error Macross » Lun, 25 Abr 2016, 04:02

Que buena noticia. Recien arrancaba a ver la serie, ahora me tienta esperar a que este en latino, jaja.
- Las imágenes de firma: como máximo 2 imágenes por usuario y con un tamaño máximo de 500x225 pixels.
Lider de la asociasion Barras de Pescado, unetenos, quiquecomadreja@hotmail.com

Avatar de Usuario
Saint Scorpion
Campeón MKD
Campeón MKD
Mensajes: 652
Registrado: Sab, 29 Ene 2005, 01:25
Ubicación: Montevideo

Re: Dragon Ball Super será doblado para Latinoamérica

Mensaje por Saint Scorpion » Mié, 28 Sep 2016, 11:19

BUENO GENTE, NOTICIA:

Mario Castañeda nos confirma que DBS será doblado al latino por el elenco original
Junto a la afirmación acerca de que así lo quiere Toei te traemos en exclusiva todos los detalles revelados en las últimas horas


Mario castañeta nos confirma por fin el doblaje latino para dbs

#Dragon Ball Super puede estar ya a la vuelta de la esquina, realmente es increíble esta noticia, el día de hoy hace pocas horas Mario Castañeda ha tenido una improvisada entrevista con un YouTuber, en la cual nos ha dado información de suma importancia respecto a esta serie, y a continuación te la compartimos.

En esta entrevista se le pregunto a Mario Castañeda referente al doblaje de la nueva serie de #Televisión Dragon Ball Super, sobre si había información acerca de su estreno o negociaciones de la misma, las respuestas fueron las siguientes:

"Actualmente hemos terminado de grabarlos 69 episodios de Dragon Ball Kai, la saga de Majin bu, por lo que estamos a la espera de saber que cadena de televisión los sacara al aire, pues estos aún no han sido puestos en circulación dentro de la televisión, y como recordarás gran parte del elenco original hemos vuelto a nuestro trabajo, desde mí, Vegeta, Laura Torres entre muchos más.

Respondiendo a tu pregunta, hemos hablado con Toei y estos ya nos han dicho que seremos los encargados de ese doblaje como los actores de voz originales, sin embargo que aún no hay fecha pues ellos quieren que Kai sea transmitido antes, o sea que después de Kai vendrá Dragon Ball Super.

A continuación te mostramos dicha entrevista.

https://youtu.be/5ImykjSisiU

Hay algo claro, y es que finalmente es oficial que Dragon Ball Super llegará, únicamente es cuestión de tiempo. Personalmente creemos que la serie será emitida en televisión de pago y posiblemente netflix, crunchyroll y similares a inicio o mediados de 2018. El hecho de que se deba transmitir kai primero y lo que tardarían en doblar los episodios que habría en esas fechas, los cuales seguramente serían unos 120 o 150, dependiendo de en qué momento sean doblados.

También es correcto mencionar que si se trata de 120 serían transmitidos seguramente una vez por día, siendo así 4 meses de transmisión ininterrumpida, hasta repetir la serie, claro que la mayoría estaremos al día viendo la serie online, pero seguramente estaremos muy, pero muy interesados en escucharla y verla en el buen doblaje mexicano que tanto queremos y amamos, seguramente ayudará un poco a disfrutarla mucho mejor.

http://es.blastingnews.com/internaciona ... 47353.html
THE CODE OF THE WARRIOR DEMANDS

THE RESOLUTE ACCEPTANCE OF DEATH

Avatar de Usuario
The ST. Jimmy
Lin Kuei
Lin Kuei
Mensajes: 2928
Registrado: Lun, 27 Abr 2009, 21:31
Ubicación: Lin Kuei

Re: Dragon Ball Super será doblado para Latinoamérica

Mensaje por The ST. Jimmy » Mié, 28 Sep 2016, 19:54

Este es el lado bueno de las noticias que involucran a Dragon Ball! :mrgreen: (Y no los rumores de que para ganarle a Black Goku obtendrá una nueva transformación plateada :'v).

Ya quiero ver Kai con las voces originales, y estoy seguro de que cuando salga Super en latino me pondré a verla de manera corrida (por ahora me aburre y solo veo los capitulos que dicen son importantes u_u).

Responder